<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>mexico @ nomads network &#187; autonomia</title>
	<atom:link href="http://mexico.nomads.indivia.net/tag/autonomia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mexico.nomads.indivia.net</link>
	<description>Just another Nomads Site</description>
	<lastBuildDate>Wed, 26 Feb 2020 12:38:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>de-DE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>(Italiano) (Español) Cheran K&#8217;eri &#8211; Tercer aniversario del levantamiento en contra del crimen organizado</title>
		<link>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2014/05/09/espanol-cheran-keri-tercer-aniversario-del-levantamiento-en-contra-del-crimen-organizado/</link>
		<comments>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2014/05/09/espanol-cheran-keri-tercer-aniversario-del-levantamiento-en-contra-del-crimen-organizado/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 May 2014 04:07:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tt</dc:creator>
				<category><![CDATA[eventi]]></category>
		<category><![CDATA[15 abril 2011]]></category>
		<category><![CDATA[15 abril 2014]]></category>
		<category><![CDATA[autogobierno]]></category>
		<category><![CDATA[autonomia]]></category>
		<category><![CDATA[bosque]]></category>
		<category><![CDATA[cheran]]></category>
		<category><![CDATA[defensa de la tierra]]></category>
		<category><![CDATA[michoacan]]></category>
		<category><![CDATA[P'uerepecha]]></category>
		<category><![CDATA[tercero aniversario del levantamiento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nomads.indivia.net/?p=23492</guid>
		<description><![CDATA[Leider ist der Eintrag nur auf Español verfügbar.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Leider ist der Eintrag nur auf <a href="http://mexico.nomads.indivia.net/es/tag/autonomia/feed/">Español</a> verfügbar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2014/05/09/espanol-cheran-keri-tercer-aniversario-del-levantamiento-en-contra-del-crimen-organizado/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Italiano) (Español) VIDEOS Aniversario Cheran K&#8217;eri</title>
		<link>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2014/05/09/espanol-videos-aniversario-cheran-keri/</link>
		<comments>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2014/05/09/espanol-videos-aniversario-cheran-keri/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 May 2014 04:05:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tt</dc:creator>
				<category><![CDATA[eventi]]></category>
		<category><![CDATA[15 abril 2014]]></category>
		<category><![CDATA[autogobierno]]></category>
		<category><![CDATA[autonomia]]></category>
		<category><![CDATA[cheran]]></category>
		<category><![CDATA[defensa de la tierra]]></category>
		<category><![CDATA[memoriales victimas]]></category>
		<category><![CDATA[michoacan]]></category>
		<category><![CDATA[radio fogata]]></category>
		<category><![CDATA[tercero aniversario del levantamiento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://nomads.indivia.net/?p=23472</guid>
		<description><![CDATA[Leider ist der Eintrag nur auf Español verfügbar.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Leider ist der Eintrag nur auf <a href="http://mexico.nomads.indivia.net/es/tag/autonomia/feed/">Español</a> verfügbar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2014/05/09/espanol-videos-aniversario-cheran-keri/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Italiano) Iniziativa zapatista riunisce i popoli indigeni del Messico</title>
		<link>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/06/10/iniziativa-zapatista-riunisce-i-popoli-indigeni-del-messico/</link>
		<comments>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/06/10/iniziativa-zapatista-riunisce-i-popoli-indigeni-del-messico/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Jun 2013 13:23:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pkt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articolo]]></category>
		<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[autonomia]]></category>
		<category><![CDATA[Cattedra Juan Chavez Alonso]]></category>
		<category><![CDATA[CNI]]></category>
		<category><![CDATA[EZLN]]></category>
		<category><![CDATA[zapatismo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mexico.nomads.indivia.net/?p=18132</guid>
		<description><![CDATA[Leider ist der Eintrag nur auf Italiano verfügbar.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Leider ist der Eintrag nur auf <a href="http://mexico.nomads.indivia.net/tag/autonomia/feed/">Italiano</a> verfügbar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/06/10/iniziativa-zapatista-riunisce-i-popoli-indigeni-del-messico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>(Italiano) VIDEO: Guardabosques</title>
		<link>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/06/07/video-guardabosques/</link>
		<comments>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/06/07/video-guardabosques/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Jun 2013 17:15:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pkt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[autonomia]]></category>
		<category><![CDATA[cheran]]></category>
		<category><![CDATA[Guardabosques]]></category>
		<category><![CDATA[manovuelta films]]></category>
		<category><![CDATA[radio fogata]]></category>
		<category><![CDATA[resistenza]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mexico.nomads.indivia.net/?p=18052</guid>
		<description><![CDATA[Leider ist der Eintrag nur auf Italiano verfügbar.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Leider ist der Eintrag nur auf <a href="http://mexico.nomads.indivia.net/tag/autonomia/feed/">Italiano</a> verfügbar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/06/07/video-guardabosques/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cherán a due anni da las fogatas</title>
		<link>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/05/13/cheran-a-due-anni-da-las-fogatas/</link>
		<comments>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/05/13/cheran-a-due-anni-da-las-fogatas/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 13 May 2013 18:45:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pkt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articolo]]></category>
		<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[15 aprile 2013]]></category>
		<category><![CDATA[autonomia]]></category>
		<category><![CDATA[Cheran Keri]]></category>
		<category><![CDATA[messico]]></category>
		<category><![CDATA[michoacan]]></category>
		<category><![CDATA[resistenza]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mexico.nomads.indivia.net/?p=17672</guid>
		<description><![CDATA[Traduzione di un articolo di Desinformémonos Cherán, Michoacán. La ricostituzione del territorio; il castigo ai colpevoli degli assassinii; la riapparizione dei sequestrati; il rafforzamento dell&#8217;educazione indigena e, cosa più importante, la organizzazione di un governo retto dalle autorità prescelte per usos y costumbres, che obbedisce alla gente e che sia più attento alle assemblee di &#8230; <a class="read-excerpt" href="http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/05/13/cheran-a-due-anni-da-las-fogatas/">Weiterlesen <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<style type="text/css"><!--
P { margin-bottom: 0.21cm; }A:link {  }
--></style>
<div dir="LTR" id="Outline">
<p>Traduzione di un articolo di <strong><a href="http://desinformemonos.org/2013/04/cheran-aniversario-2013-del-levantamiento/" target="_blank">Desinformémonos<em></em></a><a name="BlogTitle"></a></strong></p>
<style type="text/css"><!--
P { margin-bottom: 0.21cm; }A:link {  }
--></style>
<p align="JUSTIFY"><strong><img class="alignright" alt="" src="http://www.contrapuntonews.com/wp-content/uploads/2012/07/defendemos-cheran.jpg" width="282" height="365" />Cherán, Michoacán</strong>. La ricostituzione del territorio; il castigo ai colpevoli degli assassinii; la riapparizione dei sequestrati; il rafforzamento dell&#8217;educazione indigena e, cosa più importante, la organizzazione di un governo retto dalle autorità prescelte per <i>usos y costumbres</i>, che obbedisce alla gente e che sia più attento alle assemblee di quartiere rispetto la amministrazione e gestione di fondi pubblici, sono alcuni delle conquiste di un popolo che il passato 25 aprile ha compiuto due anni da quando si sono confrontati con i taglia-monti e la delinquenza organizzata che spremeva questo territorio.</p>
<p align="JUSTIFY">Nulla è uguale a prima in questa comunità de <i>la meseta purhépecha</i> da due anni a questa parte. Tutto cambiò il 15 aprile 2011 ed oggi affrontano altri problemi, infatti dopo che il <i>Tribunal Estatal Electoral</i> si è pronunciato in loro favore ed hanno ottenuto il riconoscimento delle autorità elette per <i> usos y costumbres</i>, hanno il dovere di consolidare un organizzazione politica orizzontale, che non perda la sua autonomia nonostante riceva finanziamenti dall&#8217;amministrazione pubblica.<span id="more-17672"></span></p>
<p align="JUSTIFY">Il giorno dell&#8217;anniversario si sono organizzati i festeggiamenti nel villaggio. Artigianato, esposizioni fotografiche, tavoli di discussione, presentazioni di libri, messaggi politici, sfilate della ronda comunitaria, sono alcune delle attività che hanno dimostrato l&#8217;orgoglio di un villaggio che si pone come esempio di organizzazione per affrontare, dal basso, le bande criminali che operavano con il tacito consenso dei tre livelli di governo. Però non è stato affatto facile e su questo sono d&#8217;accordo Salvador Torres, José Guadalupe e Juan Navarrete, <i>comuneros</i> di Cherán.</p>
<p align="JUSTIFY">“Esigiamo giustizia per i nostri compagni caduti e fatti sparire”, recita uno striscione di fianco il Chiostro. È che, spiega Navarrete Moreno, integrante del <i>Consejo de Procuración y Conciliación de Justicia</i>, “fino ad ora lo Stato non ha consegnato i responsabili di assassinii e sequestri. Ci sono 4 <i>desaparecidos</i> e 17 assassini senza che sia fatta chiarezza, senza che venga fatta giustizia, senza che si faccia nulla”, accusa il <i>comunero</i>.</p>
<p align="JUSTIFY">Salvador Torres coincide: “A Cherán la Procura è stata impossibilita dalla sua propria burocrazia e dagli interessi legati ai gruppi criminali, a fare giustizia. Vogliono che passi il tempo necessario per archiviare i processi in sospeso”.</p>
<p align="JUSTIFY">La immagine della comunità è un&#8217;altra. Il 15 aprile 2011 il villaggio era messo a ferro e fuoco. Migliaia di persone facevano turni di guardia nelle emblematiche <i>fogatas</i> (falò) e nelle barricate che si collocarono negli accessi al villaggio, nessuno entrava o usciva senza autorizzazione. La devastazione di più dell&#8217;80% dei suoi boschi, le estorsioni e i sequestri di cui erano vittime, li fecero reagire quando i taglia-boschi si volevano accaparrare le risorse della sorgente de <i>La Cofradía</i>. Fu quello il momento in cui donne e uomini si unirono per scacciarli dal proprio villaggio.</p>
<p align="JUSTIFY">Oggi, al posto delle barricate, ci sono Posti di Vigilanza fatti di mattoni. Gli integranti della ronda comunitaria, che apparivano col volto coperto e con “scoppette” e pali, oggi hanno un uniforme, sono armati e ricevono un compenso ufficiale per il loro servizio. La questione, riconosce Navarrete Moreno, è che “la ronda non si trasformi in un semplice organo di sicurezza pubblica”, il che significherebbe la loro perdizione e presto o tardi diventerebbe il nemico.</p>
<p align="JUSTIFY">Questa situazione, aggiunge l&#8217;integrante del <i>Consejo de Procuración y Conciliación</i>, “si può evitare con la formazione politica. E questo è un lavoro che deve svilupparsi in seno alla stessa comunità”.</p>
<p align="JUSTIFY">Senza dubbio, oggi le ronde funzionano. Formate da 95 uomini della comunità che proteggono le tre entrate al villaggio: Nahuatzén, Paracho y Zamora, dove ci sono i Posti di Vigilanza. Di notte pattugliano le strade sterrate ed i boschi e due gruppi realizzano pattugliamenti all&#8217;interno del villaggio. Per tutti gli intervistati, questo ha coinciso con la diminuzione della distruzione dei boschi di un 80-90%; lo stesso vale per rapine ed altri atti di delinquenza come le estorsioni. La vita è cambiata.</p>
<p align="JUSTIFY">“Ed anche se ci sono ancora persone che tagliano la legna dei boschi”, riconosce il prof. José Guadalupe, integrante del<i> Consejo Mayor</i>, “nulla è come prima”. Le questioni in gioco adesso sono altre, tra cui il Piano di Sviluppo Municipale, la sicurezza e la giustizia, la ricostituzione del territorio, dimostrare che questo tipo di governo orizzontale funziona meglio di quello verticale e, cosa più importante, lo sviluppo di un sistema educativo che è la colonna vertebrale della comunità tutta.</p>
<p align="JUSTIFY">Un altro problema, continua il professore, è rappresentato dai partiti politici. Ora dice, “non solo dobbiamo stare attenti alla criminalità ma anche ai partiti che cercano la maniera di dividerci”.</p>
<p align="JUSTIFY">Riguardo la ricostituzione del territorio, spiega, che questo è un lavoro di lunga durata, “infatti non si tratta solo di recuperare i boschi, ma anche l&#8217;acqua, gli animali, le montagne, i luoghi sacri, le vallate e la cosmovisione del nostro popolo. Questo è un lavoro che compete a tutta la comunità”.</p>
<p align="JUSTIFY">Salvador Torres aggiunge che lo Stato è obbligato a ristabilire l&#8217;attività agricola e d&#8217;allevamento che sono andate perse a causa della politica di insicurezza e violenza messa in campo nel passato sessennio e che continua fino ad ora. In questi due anni lo Stato ha fatto solo due riforestazioni, però manca ancora recuperare un&#8217;enorme varietà di flora e fauna. Si tratta di prendere sul serio e tenere in conto la forma di relazione che hanno le comunità con le risorse naturali. Cosa che non è avvenuta”.</p>
<p align="JUSTIFY">“Noi”, segnala il prof. Guadalupe, “diciamo che non si tratta che il governo ci aiuti, ma chi ci lasci in pace. La comunità va ricostituendo il suo territorio però molte volte i progetti governativi hanno un costo enorme, vale a dire che molte cose che ci danneggiano, come i partiti politici ed altre cose che non hanno nulla a che fare con noi”.</p>
<p align="JUSTIFY">Riguardo l&#8217;educazione, un gruppo di maestri che lavorano nelle istituzioni educative stanno realizzando un progetto che tiene conto del contesto in cui si trovano le scuole, della lingua <i>purhépecha</i> e delle cultura, come ad esempio le piante medicinali, la sapienza dei più vecchi, etc.</p>
<p align="JUSTIFY">Quello che aspetta a Cherán, segnala Torres, avvocato e partecipante del Congresso Nazionale Indigeno (CNI), è fare in modo che la partecipazione del villaggio torni ad essere integrale, con uomini, donne e bambini, perché ci sono stati momenti in cui alcuni erano dubbiosi. Nelle assemblee ci sono donne e uomini e non esiste questa cattiva influenza dei partiti politici che provano a sabotare questa forma organizzativa. “E&#8217; molto più naturale una democrazia in cui partecipino tutt@. Questo è l&#8217;obbiettivo a cui aspiriamo”.</p>
<p>&nbsp;</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/05/13/cheran-a-due-anni-da-las-fogatas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Primo maggio: sfilano le lavoratrici sessuali</title>
		<link>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/05/02/primo-maggio-sfilano-le-lavoratrici-sessuali/</link>
		<comments>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/05/02/primo-maggio-sfilano-le-lavoratrici-sessuali/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 May 2013 21:39:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pkt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articolo]]></category>
		<category><![CDATA[eventi]]></category>
		<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[1 Mayo 2013]]></category>
		<category><![CDATA[autonomia]]></category>
		<category><![CDATA[brigada callejera]]></category>
		<category><![CDATA[Manifestazione lavoratrici sessuali]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mexico.nomads.indivia.net/?p=17602</guid>
		<description><![CDATA[Dal sito del Nodo Solidale Lavoratrici del sesso marciano nella festa del lavoratore/della lavoratrice Per il riconoscimento del lavoro sessuale come lavoro non salariato I clienti non generano la tratta di persone  Di Jaime Montejo dell&#8217;Agencia di Notizie Indipendente Noti-Calle, Città del Messico, 1 maggio 2013. Alle 10:15 un gruppo di oltre 300 lavoratrici del &#8230; <a class="read-excerpt" href="http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/05/02/primo-maggio-sfilano-le-lavoratrici-sessuali/">Weiterlesen <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Dal sito del <a href="http://www.autistici.org/nodosolidale/news_det.php?id=2238" target="_blank">Nodo Solidale</a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Lavoratrici del sesso marciano nella festa del lavoratore/della lavoratrice</strong></p>
<p style="text-align: center;"><em>Per il riconoscimento del lavoro sessuale come lavoro non salariato</em></p>
<p style="text-align: center;"><em>I clienti non generano la tratta di persone</em></p>
<p> <img class="alignright" alt="" src="data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAkGBxQTEhQUExQWFRUXGRsaGBcYFxobGxogGRgcGh4XGxoZHSggHRslHRccITEiJSkrLi4uHx8zODMsNygtLiwBCgoKDg0OGxAQGywkHyQsLS8sLCwsLCwsLCwsLCwsLCwsLCwsLCwsLCwsLCwsLCwsLCwsKywsLCwrKzcrNyssK//AABEIAHQAsAMBIgACEQEDEQH/xAAbAAACAgMBAAAAAAAAAAAAAAAEBQMGAAECB//EADoQAAIBAgQEBAQFAwMEAwAAAAECEQADBBIhMQVBUWETIjJxBoGRoRRCscHRI1LhYnLxFYKi8AcWM//EABkBAAMBAQEAAAAAAAAAAAAAAAIDBAEABf/EACYRAAICAgIBAwQDAAAAAAAAAAABAhEDIRIxQRMiUQQyYXEjgaH/2gAMAwEAAhEDEQA/AKUgkamTP7VOgqJBoPep0qCberKYJJEdxaFwggEGjTvXL7n2p8ZVChbVyszLNtq1whIVh3qezaZkIUEnsDTXhnw862rjvyBIQbkgbN03roRuLRsn70J8PifEJRQS3IAST7RRuJ+G8Q2UlRJgBZk9z0HWrBwHF2gmW2nhvmEkKZMQSDOup0OtWK4AVW4NIaCJmORGnY02MEdkxyjqR50Lvh22VvWTBUrB099aQMuuu/Or9xrDWxibhKsxdZILwvTSFmdOtV29ikQkDDWpH9zM5+5j7UuNKbRO1QttugRspbMp1HLU6ER7URbxVq6pN03Q40kQyk95g/rS3OWNxogTrl0AmdKJ4QxGaLnhnK3Lefy/OnOKMJE0yjMY39qHvJB696LwZOYRr2npR97hZLeIdUgzHLt70nmovZjRrhIC2ncsRMKPmdai47fDBQCDG8bTXWIwtsIjDOA0mDyPL5Uuy899aGCUnzMNNdlQDsNv470Twi6bbi4JWDEgxE96HKwNdBEij8JZRVJcC4p3X0tMbjt3p5h61ieJCzbtN4kqUnKdWPejuHYxb6B1ryzGPduYe0wWTaEE7ErVl/8AjPEk+IjM2moUjQfPrRRm2LcNFydahdaNdaHdaaKZ4mthQBN1BryOb9KmUWhzuN7KB92NDJaygDXc77/aplFeZkqLqj18fuVkvjID5bM93cn7KBWfjXnypbU/6UE/+U0PebKC0TFT4G3nUmDDKexiDIX/AFdKfji50qAk0mHribo/p+IxYjzZd19MhQB/a2aecGnPB7TLcZXdD4i5XUHdlHqEbSp1HtS3h5a6xNtDHkliAC4lgfNtJBBA7kVLh8C1sBs9sMFBVgSdbDFSxgRqrZWFegoRjGkIcm3ZvA2vBuEOjOWuGbiglYA0zBRo0waf8FwihLgzLmZs4UNqBy0OtR8S4ZZcHSCxklWyzOsmNPrU/D7du3AREWeY1P1qdRaLcn1EZQryKeJWAhDqZY5wYJ8swQGB9z96qmPwOUh5EEx3MbmvQOPOEsliDCnlH7axrVdSx4odzC+XyggGSRBA6jSoM0nDLfySTfJlaXDBXI0Kkg9iOtbxJWdAAI+tF4PBuwL5dhJzdBuPftQV1IiCIbX27U+MlJ6FslwrREgHWNe9O8RxdFTL5hrqsCNNt9RzoHg/CWukgo2o05CRzmKsA+FNQzPJEbkMB9qnzKDlsZDHOXSK9ji5VVksIkbwJiRBpS65ZUjWrjxvDva1gOnL8oFVW8DGZj6tqZgeugJxcXs5tAsUEKY2kd+dNb2IDKG08RSQQAMuWZAWKH8DwrSXSpKnTeJmuuCT+IZF9JmZGw/amSk6bBQRw3DNft3WDQJJVOQ13jp/FWX4CwBtYi5bvEaiE6mNzPLeueHhLecjnbKJ0EkmY2260Nw/GLhr4uLqD5TLSYPOsx5Yvyc4not7FKCwnVf3rUgiRtSXinxDaKhkAJbQ6wfl3o74eJawpy5Ry1kmeveqlK3oS4njuKMkR3raCorVoCmvC+Gm7Lai2N2ifp1NedN+pLR6eNcI0wNMC14MBooEsToAN9+umnvR2Hw3nKspVYB2jJ5SVb3mQfYU14pjEtIioAqicumpmMzN2iNu9KmuOGbUovlIfRm9RyseZU5jM6bivQwrjGhM9sITGCGtl8xYLBt/lZYBZZOmgRo996YJcXTxGX1l4Kxm8RPOqgTodW9xSrC4JUZyUym3OuvM+UqQYy6tpyqa3w69cklQonyksIV7ezCORGhHUGmSyNIFRHXDr6G0gFzNAgExJWTBJI1MRPtTBLZO0kf7hr9KVcP4NlzAbMQyqORMyROw50xxVhbVh3tsDfTVlZgfL1ABBpXqsJwC+I2M1q4CYlSR/wC/KqpisRkt2rawdYGbYc6NW+1xBLMQyk77baff7UoweBuX2Esqqh1j8o6mOdSZP5ZddHShVfkO4Phb9y1ibcKQOcbsRtpzj9arnCcKLt0W2JXfN2616dh8ZatoRbJa2okgCSY9RnmTE0s4nwxEb8SoHmXTTXXWZ9qJxWOLaGL6eXJckT2MUllMlo5go9R1+c6VXcLx5c7ZifVPyoP8WxmSdaAe0NzFSxw89yLnPgqRe8PxC06EgKw18syKgTh2HFrxShGhnJlMHrJmqG56GBVt4Vfz2WUEkkEacoGlc4OD0wXxmto54xwdLvkzsCBILENEciQBHymljYW5YvN/TJJMAj0sDzBpDwTG3yGRXIGvM6T7mKZ8Nx924Xw91yNAyEaQZ5dqa4yqmS5MUZK4j9z+VTrG5/SaR8ReYH9sxpr/AMUbbxYKliDmB++09xXN7CSZU6HehxJReyRPwJLniMNJ0r0T4J+JFOHVLvlC6B/brVQwIC3Sx9M7U+TCoyeQwDO37irogtFKwyKIGUkdJ1Parpny2YdrdjTRRrHSRue9Um27bgR86dcF4azzduDyLqATGc9JPLvUmJtPRbKhxh1sqASXuE+eWAEaN5lDakEqdBJ2rMRdW6A2RQuqqd2MhvJ5wVhhBBPPkZqC9xiyGV2HjOswE9C66b6EgaSP4qv47jLgQjFFYiRqTpOXVhOk7796tWSCE0W3FYkZsqQFKfmIIZSMwfqWVl16h6Cs8VFvxMqybkMQfSrwQzLz10+lVvD423Mz5isEmZ+vzqVXI1VswpM5yfQaobXeKYhjGfKDyUR9/V9664Rh2RmuZABlJZ2Ek6xkBO2lBJePiJrk5biD296a4/Hsw8JAZOaVjUztr84pa5ATfwG4Cy0QxzsCdf8ASRIkct6m+HstpTbW2SjT4rNAJ6PJMQusrvqp1rqzbARcp9EB9D2576fcGuWsOwyiFQNqx2mQJbrEDQ6QYp+GNTqXwE37U14CrmCe0zqpUyc0KpJIIiN8qzHWtcSs3DhwJ83MaAKCNh7czRXDMUAosgPrIUtO4PmtakwRyzHURrXeO4lYTy3bqgnQru30H67VubGqY9/WSdWjzLHJcVSsCQSDpO1QXcK3grPq+wplxiFchcwTNMbmOnOlF3FSfU2Wdo+1TQ6oY6ezpLblYb5aRT3gOPXDIxdoLSANzMdI096U4e5prsOtLXvZ7skQFkD/ADJrpR5dmdaRDaNxWAtghmbnsR35R3FF8Fuv+MHiGGE5vly/WKLvPpOmUDvpQ/AmBa7eYTpC/wDdptR8rQGSPDpl2bAqcJmQk3MxUSd+0cp5Unw10RBJUbfMcjVkuYXLYFqB5VHUeYQWM7zJpNxPh7OucHXXOBzI2cd+v1rXDX6J5448VJHWDYAhyJA71P8A9Qs5WKnIwnQd6rNq8UkMTqunY8qhwd8DNO7LE9Jo1yonbA0uP/clEvib1yA90EDSJ0HsKr1q4p2FEW2G8GspLwP/ALHmHDL+ZTUmJtFsp0Md+1IgwBIM9tKnsQdjXUvg3fyMnwzc0qK3aHKRUK3m/K5+tENec7kH5fxW0jNnaBnOWS3mAA/ir5huEm2Mw81/SVESqkGJJ2kgTvVb4Vi1wieMbJe6fSToi+3MnvUl74luYq14Vm2yXWOott6iew833o4JLbAk7LHecW7otuwCtGVVIAUbQADJIOXTY8udKON8Z8K2hCZ88lTJAHlAKsOYI5Un4/gb2GUeNYyllyq7DWRr6hzprxPDLiLSpbdTcDAnN5TJ9Wh7yY70OWfvUkMx3KLRX249ibzZQxEx5U0mNBqPMeW5NG28IbQRyIukwASGZj0CgkmlGL42FHg4dco9LPEO/LU7gb6d69X+COGJZteLcE3XGh/sHQdO/WuyS+QYY+RSuJ8Fv2ba3cQqoXOiz5vdgNt9pmkDuuadavPxxf8AFZEgjKCZPOapN3h/f5VN5L4KoUas2zdJRTBbQHvyrn/plxP/ANBuZzDYnnRGCs5SG6ekd+vyrm7xK5q4YBRcgqROoBgkd10ntTIxtUKlk4uxJi2d2ZFJgLMbSabfAmLKtcVVLsVBCkTJUzEfOmGP4xh3xF61cti2S8K9tfkAQKjv8NXDXWFtwbiaNkJ8hPL3rpJxQ3Ao5Zre/wAl54nikVLZuOELKTkJ8wBAlmjmT1qq4/jE+WySAd2Ok9h2o+9xTxcOfFteIk5S/lBQ9QfVtH0qssCPKNTqB107Cmxdkv1UZQdfsixL7T9aK4P8P4nEsBbtkDcuwhQOsnf5UZwziFjDEM9oXr28MJVJ7HSdqYYH4ze5duooySudFB0nZlHvAP1rVLwiaUOK5M80w1lB62P/AGwasfDsEXIS1/UIAkxA1156VWeIXgbrMFyqxLAdJMxVs+H+DtiMM6o4V9CAzQDB68t4rJx5RHY6Utifillkv5GBBjUUy+HeCnEi4FuKhUaBgxmZ5qDA03NCX8BczkXHXxLcBgxMkE7qfzRRrYZsO6raxJVjBJtsQra6TG/PQ1qi6o7I0pfg7+GvhS5igxD27aoSJdok9BFLeIYd7V17byrKYIn7irCLRwrIpuLDlmYKduk6aTO1FYXFWbqt+Iti8xbRhowH+4bAbRrNH6bfgXzVXYrt4q/fW3aCl0ET5dtdiRtVq+G8BcwVxrj2UlgQmbUROsEbGCN6RPwZ1vg4drn4YrmZgcuVATKsZ1IoHG/E2Iv2mtm4fDJGVZ1AUQBO/vQy1oYuPGyw8e4tcbxQ3hm1bZGVGE+aSRl5GI1npVftXzbv+JdthyxJiQRvyjbXtQCuVt5ZOrBj8hA/VqEx3EcrAasYOs9aXL3OhkHxVlj+H+BWr2Oz+ZLS/wBRkYRBJ0XuOdep40kp/SEwNAK86+CrbX0Nx38CwDoxMs0D0oOnfvVxucftYe3FkhiAYBM7DTvOtJbk3QzlBdFXxt5mJLnXb/FLmtidfpRV+/dumSAHbU6AD/dHSoLqiSF0M+4+/wDNFxB9ddGWbcmTVT4oSl26u0+Ya8xtVwweKIkMoMaZh/FLOKWcO16bozCAeYAJEHYyQRGlHH2gSanpADMtrFX8W0MLZBt7ENcdfL75R5vpVf4fxAo+ZvMTJJJ1JO5q6Ym1gLtk2znUgkoUDQC25hmM7DpVI4pw17DAPqDqricre0/cbijUlICpQdo9A4FwJsX4iK0FMrgbgzyaPalVviKWLjj+ol5CQfSRp1nkag+CuIkBkDsrxpBImDP2pr8S8QW5ZOcIbxYeYgZ2H92242nuKCqR6NrIvUddf6VtrxMkmSdTUGHxmTE2nHKZisO1AWj/AFVosf3Hn59waBwwNG4fE5JMmBHPuDS/LTHh2QB2cZgBIHeefamoUPfiEK9tboJJjQjp0+U0tuY4uysQJUADTp1qLF4p3AYwBtA0EdhUGflTsSWxc70OXxBZ2J1HM8po6xd8vlOhpRhhKCf+aY8NUemQsUcW7FtKtBtzGv8Ag3WSMp7iQ+h+4+9Vm0TG/M00+K78zkOYTJy+380luklSRoYqfJ2URT6GtwQMszAj+aS8TOoI6fvTC1dBE9aVcSbUUiPY+f2qi5YfiRSzbSdFAIHvWnvK2mXzHWToTP7daQ4XE+UdxE+1E2r7XCCwnSJ/xz2rFGhb2OuGY0SwEsdiTrIGkDpUFzi63MzZWEADSNZJ5dqV2cQyGV3ggfLkBXeFuGfO2kExz2/zRgUFYniYDAAmJhiP1GlBcQuBGDsSQ2gOk6DlXYw5IzEb7Ul4ncOVU6Ems7CWnaDrfEwSNSffanOHxNtxkujPbbdeh/uU8j3qnJpFFo0eZdvzAmY7iucH4GRyeGN//rt+23i4X+sinQiMwjkyn39qKxmIw7YZSttkxOeL2cktAUkETspMaUPh+IshBQkD6z70PxLFM5Ukzvr+09KHlfY3hXXRBcbShcIJYnpXV54FQ2HApmNbJ871RFifUfl+granyt8v1rKyiQL7HuBwivZvFp8iqRrSVEE1lZReWY+h3h/QB02qfhwkiaysp6EMGxyjJm5loPtNGYywoUGNdK1WVN2Pb6K7ecpcdV2nag7jE6msrKygr0McC5AI7CmmAXT6/r/msrKFneDm9ehzoPV0rT2QDppJUfWsrK4wItYhpKzoAIHyqt8QaWrKyuiccDap8G2o/wDdxW6yjMDbGix0J+xitXzonct9o/mtVlKf3Mrf2I6/DqeVRvhlB05j96ysooiZH//Z" width="176" height="116" />Di <strong>Jaime Montejo dell&#8217;Agencia di Notizie Indipendente Noti-Calle, Città del Messico, 1 maggio 2013.</strong> Alle 10:15 un gruppo di oltre 300 lavoratrici del sesso e trans di La Merced, Tlalpan Veracruz e dello stato del Messico, insieme ad attiviste della Brigata di Strada di Appoggio alla Donna “Elisa Martínez”, hanno sfilato verso lo zocalo della capitale per le strade di Circunvalación, San Pablo e 20 de noviembre, per esigere rispetto per la propria professione ed il riconoscimento dei diritti sul lavoro.</p>
<p>Le partecipanti hanno protestato contro la legge in materia di tratta di persone del deputato Manuel Granados Covarrubias, della VI legislatura del Distretto Federale, che trasforma tutte le lavoratrici del sesso in vittime o carnefici e i loro clienti in delinquenti.</p>
<p><span id="more-17602"></span> Al gruppo di manifestanti si sono aggiunte femministe anarchiche de “la Sesta” del presidio sotto il carcere di Santiaguito per i/le prigionier* politic* di Atenco, oltre a integranti del gruppo “La otra Salud”, “los nadies” (i nessuno, ndt), un gruppo dell&#8217;UNAM (Università Nazionale Autonoma del Messico) Xochimilco e media liberi come “Regeneración radio” e “ Desinformémonos”.</p>
<p>Alcuni cartelli elaborati dalle lavoratrici del sesso partecipanti riportavano frasi come: La strada è di chi ci lavora; Il più grande pappone è il governo; I nostri clienti non sono criminali; Né vittime né carnefici. Durante il corteo si sono cantati slogan come “Mancera (governatore del Distretto Federale – ndt) ascolta, la strada è di chi lotta”, “Rispetto totale al lavoro sessuale”, “La strada di chi è? Di chi ci lavora”!</p>
<p>Dal palco dello zocalo Elvira Madrid Romero, presidente della Brigata di Strada ha affermato che non è giusto il fatto che sia stata fatta una legge sulla tratta di persone per il Distretto Federale senza consultare le lavoratrici del sesso. Ha aggiunto che “questo primo maggio sfiliamo perché si riconosca il lavoro sessuale come lavoro non salariato”. Ha concluso il proprio intervento dicendo che a determinare il fatto che sempre più donne e uomini si dedichino al lavoro sessuale o cadano vittime di tratta è il governo, con le proprie riforme lavorative sopprime i diritti sul lavoro conquistati molti anni fa, e non certamente i clienti delle lavoratrici sessuali.</p>
<p>Krizna, lavoratrice del sesso transgender integrante del laboratorio di giornalismo “Aquiles Baeza” ha detto: “che ascoltino tutti coloro che sono scesi in piazza questo primo maggio, il settore delle lavoratrici sessuali oggi è presente per esprimere l&#8217;esigenza che venga rispettata e riconosciuta questa professione, e che si cancelli la legge del Distretto Federale in cui si criminalizzano la lavoratrice sessuale e il suo cliente.”</p>
<p>Alle 12.30 è terminata la protesta delle lavoratrici del sesso, poiché stavano arrivando gruppi di lavoratori di altri settori che considerano il gruppo specifico delle lavoratrici sessuali come non importante per la propria battaglia per un Messico più giusto e democratico.</p>
<p>Precedentemente a questo corteo si sono tenute varie assemblee con lavoratrici sessuali nelle sedi della Brigata di Strada, organizzazione che si dedica alla prevenzione di Hiv e Aids e della tratta di persone. Riunioni che si sono realizzate per strada e negli hotel, in cui molte donne hanno espresso la propria indignazione, argomentando: “perché ci perseguitano, se il corpo è nostro?”, o “se noi non chiediamo soldi al governo, che il governo non en chieda a noi”. Una donna ha aggiunto inoltre che da un lato i funzionari di governo le criticano, mentre dall&#8217;altro chiedono loro servizi sessuali.</p>
<p style="text-align: right;">Brigada Callejera de Apoyo a la Mujer &#8220;Elisa Martínez&#8221;, A.C.</p>
<p>&#8220;Coloro che sono state vittima di prostituzione si liberano delle proprie catene quando la relazione sociale che le schiavizza termina. Le lavoratrici e i lavoratori del sesso si libereranno dello sfruttamento di cui sono oggetto quando distruggeranno la proprietà privata, insieme ai lavoratori dei campi e delle città.”</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/05/02/primo-maggio-sfilano-le-lavoratrici-sessuali/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pronunciamento del Primo Incontro delle Comunitá in Resistenza Santiago Xanica</title>
		<link>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/04/09/pronunciamento-del-primo-incontro-delle-comunita-in-resistenza-santiago-xanica/</link>
		<comments>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/04/09/pronunciamento-del-primo-incontro-delle-comunita-in-resistenza-santiago-xanica/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Apr 2013 14:09:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pkt</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicato]]></category>
		<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[Plataforma Pirata]]></category>
		<category><![CDATA[autonomia]]></category>
		<category><![CDATA[oaxaca]]></category>
		<category><![CDATA[Primo Incontro delle Comunitá in Resistenza]]></category>
		<category><![CDATA[resistenza]]></category>
		<category><![CDATA[Santiago Xanica]]></category>
		<category><![CDATA[sierra sur]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mexico.nomads.indivia.net/?p=17202</guid>
		<description><![CDATA[Dal sito del Nodo Solidale Nei giorni 6-7 Aprile di quest&#8217;anno, nel municipio di Santiago Xanica, Miahuatlan, Oaxaca, nel Primo Incontro dei Comunita&#8217; in resistenza, convocato dalle AUTORITA&#8217; RURALI E MUNICIPALI E DALLE ORGANIZZAZIONI: COMITATO DI DIFESA DEI DIRITTI INDIGENI (CODEDI), ORGANIZZAZIONI INDIGENE PER I DIRITTI UMANI DI OAXACA (OIDHO), UNIONE CONTADINA INDIGENA DI OAXACA &#8230; <a class="read-excerpt" href="http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/04/09/pronunciamento-del-primo-incontro-delle-comunita-in-resistenza-santiago-xanica/">Weiterlesen <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Dal sito del <a href="http://www.autistici.org/nodosolidale/news_det.php?id=2234" target="_blank">Nodo Solidale</a></p>
<p>Nei giorni 6-7 Aprile di quest&#8217;anno, nel municipio di Santiago Xanica, Miahuatlan, Oaxaca, nel<strong> Primo Incontro dei Comunita&#8217; in resistenza</strong>, convocato dalle AUTORITA&#8217; RURALI E MUNICIPALI E DALLE ORGANIZZAZIONI: COMITATO DI DIFESA DEI DIRITTI INDIGENI (CODEDI), ORGANIZZAZIONI INDIGENE PER I DIRITTI UMANI DI OAXACA (OIDHO), UNIONE CONTADINA INDIGENA DI OAXACA -EMILIANO ZAPATA (UCIO-EZ), COLLETTIVO AUTONOMO MAGONISTA (CAMA), ALLEANZA MAGONISTA ZAPATISTA (AMZ), si sono riuniti circa 1500 partecipanti di oltre 30 comunita&#8217; indigene, contadine, collettivi studenteschi, assemblee di quartiere e collettivi internazionali solidali di Francia, Italia, Germania, Svizzera e dello Stato spagnolo, sviluppando il lavoro dell&#8217;incontro con i seguenti temi:</p>
<p>- GRANDI OPERE<br />
- TERRA E TERRITORIO<br />
- ORGANIZZAZIONE, LOTTA E RESISTENZA<br />
<span id="more-17202"></span><br />
In dieci ampi tavoli di discussione, con la partecipazione delle comunita&#8217; delle regioni Sierra Sur chatina, Sierra Sur zapoteca, costa, mixteca e valli centrali, e&#8217; stata analizzata la situazione che attualmente vivono le comunita&#8217; di Oaxaca e nel contesto nazionale e internazionale di un mondo globalizzato, arrivando alle seguenti conclusioni e accordi:</p>
<p>1. Le grandi opere quali sono le miniere, i progetti eolici, le dighe idroelettriche, i grandi progetti turistici, lo sfruttamento dell&#8217;acqua da parte delle imprese, le superstrade e lo sfruttamento intensivo dei nostri boschi non danno nessun beneficio alle nostre comunita&#8217; e alle nostre regioni, al contrario servono solo ai grandi interessi delle imprese multinazionali dei governi a livello federale, statale, municipale e alle autorita&#8217; agrarie colluse con queste istituzioni, per saccheggiare le risorse naturali delle comunita&#8217;, e che provocano come conseguenza la distruzione del nostro ambiente, la divisione delle nostre comunita&#8217;, minacciano la nostra identita&#8217; culturale e violano cosi&#8217; tutti i nostri diritti fondamentali, pertanto l&#8217;accordo dei presenti e&#8217; di <strong>non permettere l&#8217;ingresso di nessuna grande opera nei nostri territori</strong>.</p>
<p>2. E&#8217; nostra ferma decisione difendere i nostri territori, che comprendono le nostre terre, acque, boschi, aria, le nostre stesse comunita&#8217; e i loro costumi, cosi&#8217; come tutte le risorse naturali e minerali che vi si trovano, per questo ci siamo accordati per fare attenzione e vigilare le nostre autorita&#8217; rurali e municipali affinché non si prestino ad offerte di corruzione con impresari e/o governi che promuovono qualsiasi piano di sfruttamento e saccheggio delle nostre ricchezze; allo stesso modo faremo uno sforzo maggiore per realizzare progetti alternativi di produzione agricola in armonia con la natura, rinunciando agli agrochimici e rifiutando categoricamente l&#8217;introduzione del mais transgenico nella nostra regione. Esigiamo la fine del sovrasfruttamento della nostra acqua e lo scarico delle acque fognarie senza essere trattate nei nostri fiumi e mari, difenderemo la proprieta&#8217; sociale della terra, che sia comunale o di “ejido”1.</p>
<p>3. Ci impegneremo a rafforzare l&#8217;organizzazione delle nostre comunita&#8217; e organizzazioni, resistendo ad ogni tentativo di divisione da parte dei partiti politici e contro la compra-vendita delle coscienze, perché abbiamo bisogno di unire le forze per affrontare i grandi interessi che ci minacciano. Daremo continuita&#8217; a questi incontri e promuoveremo assemblee, laboratori, campagne informative a livello comunitario, statale, nazionale e internazionale, tessendo solidarieta&#8217; e alleanze con le lotte e le resistenze di altri popoli del Messico e del mondo.</p>
<p>Riprendendo la grande sapienza dei nostri antenati che hanno continuato a resistere contro le imposizioni e le espropriazioni del nemico durante secoli, non esiteremo nella costruzione di questa grande unita&#8217; di popoli e organizzazioni in difesa dei nostri territori e dei nostri modi di vivere, e dei diritti di tutti noi e delle future generazioni.</p>
<p>Questo primo Inconto delle Comunitá in Resistenza si pronuncia inoltre per:<br />
- La fine della persecuzione degli attivisti del movimento anti-eolico dell&#8217;Istmo di Tehuantepec.<br />
- La fine della criminalizzazione delle lotte sociali in difesa dei territori e delle risorse naturali.<br />
- Liberta&#8217; incondizionata per i compagni David Venegas Reyes e Feliciano Efren Hernandez Pablo.<br />
- Libertá per tutti i prigionieri politici.<br />
- La fine immediata dell&#8217;inquinqmento dei fiumi e delle coste di Oaxaca con acque nere.<br />
- No all&#8217;applicazione dei programmi “PROCEDE” e “FANAR”2 nelle nostre comunitá.<br />
- Solidarizziamo con la lotta contro le grandi opere della diga Paso de la Reyna, contro i grandi progetti minerari e allo stesso modo con la lotta anti-eolica.<br />
- Solidarizziamo con la lotta dei movimenti europei contro le grandi opere del TAV nel nord Italia e contro il nuovo aereoporto a Notre Dame des Landes, Francia.<br />
- Ci pronunciamo contro le riforme neoliberiste di privatizzazione dell&#8217;educazione, dell&#8217;energia e del lavoro.</p>
<h2 style="text-align: center;">PER LA DIFESA DEI NOSTRI TERRITORI, UNITI RESISTEREMO, NON UN PASSO INDIETRO!</h2>
<p style="text-align: left;"><em>Santiago Xanica, Miahutlán, Oaxaca, 07 aprile del 2013.</em></p>
<p>1 Ejido = proprietá collettiva di terra.<br />
2 Due programmi di governo che attraverso lla regolarizzazione della proprietà mirano alla privatizzazione della terra.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/04/09/pronunciamento-del-primo-incontro-delle-comunita-in-resistenza-santiago-xanica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La istituzionalizzazione della Polizia Comunitaria segnerebbe la sua morte</title>
		<link>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/02/22/la-istituzionalizzazione-della-polizia-comunitaria-segnerebbe-la-sua-morte/</link>
		<comments>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/02/22/la-istituzionalizzazione-della-polizia-comunitaria-segnerebbe-la-sua-morte/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2013 18:36:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pkt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articolo]]></category>
		<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[autonomia]]></category>
		<category><![CDATA[CRAC]]></category>
		<category><![CDATA[giustizia comunitaria]]></category>
		<category><![CDATA[guerrero]]></category>
		<category><![CDATA[messico]]></category>
		<category><![CDATA[Polizia Comunitaria]]></category>
		<category><![CDATA[resistenza]]></category>
		<category><![CDATA[San Luis Acatlan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mexico.nomads.indivia.net/?p=16452</guid>
		<description><![CDATA[Da un articolo di Desinformemonos San Luis Acatlán, Guerrero. Nel territorio della Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias (CRAC-Polizia Comunitaria) non c&#8217;è spazio per dubbi: “Rifiutiamo in maniera assoluta il decreto del governatore che pretende regolamentare la Polizia Comunitaria”, ha dichiarato a nome del sistema autonomo di giustizia Eliseo, comandante della zona Costa Chica, durante un &#8230; <a class="read-excerpt" href="http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/02/22/la-istituzionalizzazione-della-polizia-comunitaria-segnerebbe-la-sua-morte/">Weiterlesen <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<style type="text/css"><!--
@page { margin: 2cm }
		P { margin-bottom: 0.21cm }
--></style>
<p align="JUSTIFY">Da un articolo di <a href="http://desinformemonos.org/2013/02/encuentro-estatal-de-auto-defensas-en-guerrero/" target="_blank">Desinformemonos</a></p>
<p align="JUSTIFY"><strong><img class="alignleft" alt="" src="http://photo.contaminati.net/var/resizes/xm24/Nomads/Mexico/Guerrero/Radio-Voz-de-la-Costa-Chica/CASAdeJusticia.JPG?m=1344624526" width="307" height="230" />San Luis Acatlán, Guerrero</strong>. Nel territorio della Coordinadora Regional de Autoridades Comunitarias (CRAC-Polizia Comunitaria) non c&#8217;è spazio per dubbi: “Rifiutiamo in maniera assoluta il decreto del governatore che pretende regolamentare la Polizia Comunitaria”, ha dichiarato a nome del sistema autonomo di giustizia Eliseo, comandante della zona Costa Chica, durante un incontro per la difesa della giustizia autonoma. Il governatore dello stato di Guerrero, Ángel Aguirre Rivero, ha presentato all&#8217;inizio di febbraio un decreto che vorrebbe regolamentare i diversi gruppi di auto-difesa popolare nati negli ultimi mesi.</p>
<p align="JUSTIFY">Integranti della CRAC fanno presente che i funzionari statali hanno argomentato che tale legge non danneggerebbe la Polizia Comunitaria, ma è rivolta agli altri gruppi, “ma non esistono leggi per alcuni e per altri no”, sottolinea Gelasio, coordinatore regionale e consigliere della CRAC di 70 anni.</p>
<p align="JUSTIFY">Se questa legge passasse un sistema che esiste da 17 anni [NB. 1995], comprende più di cento comunità e che si occupa non solo della detenzione dei presunti delinquenti ma anche di impartire la giustizia, della ri-educazione in accordo agli <i>usos y costumbres</i> delle stesse comunità, diventerebbe ausiliario dallo stato e la propria funzione sarebbe limitata a consegnare le persone catturate al Ministero Pubblico.<span id="more-16452"></span></p>
<p align="JUSTIFY">I Comunitari segnalano che uno dei problemi che aveva dato origine a questo corpo di sicurezza era stata proprio l&#8217;inefficienza e la corruzione dell&#8217;apparato di governo responsabile della sicurezza e della giustizia. Visto il rischio che questo decreto passi, hanno organizzato un incontro in difesa del proprio sistema di giustizia tenutosi il 17 febbraio.</p>
<p align="JUSTIFY">Per Gelasio, che fu tra i fondatori della Polizia Comunitaria in seguito allo shock per lo stupro subita da una vicina nel suo villaggio, convertirsi in ausiliari dello stato demolirebbe l&#8217;essenza stessa della Comunitaria, vale a dire: la polizia obbedisce al popolo e non al governo. Inoltre l&#8217;introduzione dei soldi in questo sistema romperebbe il suo carattere di servizio dato alla comunità sia da parte dei poliziotti che della autorità autonome.</p>
<p align="JUSTIFY"><b>La crescita della CRAC </b></p>
<p align="JUSTIFY"><img class="alignright" alt="" src="http://www.anarkismo.net/attachments/feb2013/policiacomunitaria.jpg" width="374" height="210" />La Polizia Comunitaria, nata nel 1995 e chiamata tre anni dopo Coordinadora Regional de Autoridades Indígenas, nacque per risolvere i delitti impuni di furti di bestiame (spesso per mano di grandi allevatori), assalto e stupri; fu proprio questo ultimo punto che fece accendere la miccia che portò alla CRAC</p>
<p align="JUSTIFY">La Polizia Comunitaria vide la luce dopo due anni di lavoro previo in tutta la zona per discutere su come si sarebbe organizzata. “Ci è costato molto costruire quello che abbiamo oggi”, ricorda Gelasio. La efficienza delle indagini, la rettitudine delle autorità, il fatto che “non si guadagna un solo <i>peso</i> per ottenere giustizia”, segnale il consigliere Armando, ha fatto si che rapidamente crescesse la fiducia in questo sistema di giustizia e che sempre più comunità chiedessero di entrare a farne parte.</p>
<p align="JUSTIFY">Nel 2008 si crearono quattro Case di Giustizia perché quella di San Luis Acatlán non bastava per rispondere alla domanda. “E&#8217; faticoso, c&#8217;è gente tutto il giorno che non si rivolge più al Ministero Pubblico per fare le sue denunce”, dice Gelasio sorridendo.</p>
<p align="JUSTIFY">Più di 100 comunità formano questo sistema di giustizia e le richieste di incorporazione non si fermano. Il consigliere della zona di Ayutla, Rufino, informa che in solo quattro mesi le assemblee passarono da 23 a 40 “e ce ne sono altre che stanno richiedendo la partecipazione”, sottolinea il giovane mixteco. Proprio per il suo 17° anniversario (lo scorso novembre 2012), il territorio di influenza della Comunitaria è cresciuto del 70%.</p>
<p align="JUSTIFY">Nel 2012, nonostante non fossero incorporate nella CRAC, in altre regioni si sono create le proprie polizie, fraternizzando con questo sistema di giustizia: Huamuxtitlán, Temazcaltzingo e Olinalá sono alcune di queste.</p>
<p align="JUSTIFY">Riguardo il conflitto con la <i>Unión de Pueblos y Organizaciones de Guerrero</i> (Upoeg), segnalano che se vogliono formare la propria polizia non c&#8217;è nulla di male, “però senza parlare a nome della Comunitaria; se vogliono farne parte devono sottostare al regolamento e agli <i>usos y costumbres</i>”, indica un poliziotto della Costa Chica.</p>
<p align="JUSTIFY"><b>Il cuore della giustizia</b></p>
<p align="JUSTIFY">Poliziotti, comandanti, coordinatori, consiglieri sono d&#8217;accordo sul fatto che l&#8217;essenza di questo movimento sia quella di emanare giustizia rispettando gli <i>usos y costumbres</i> “e le necessità della gente”, segnala un poliziotto della Costa Chica. “Questo nacque proprio perchè non c&#8217;era speranza di ottenere giustizia”, continua il consigliere.</p>
<p align="JUSTIFY">Gelasio mette in risalto che nel sistema di giustizia autonomo non si guadagna nulla per impartire giustizia, “ne si fanno multe, perché dall&#8217;altro lato (l&#8217;istituzionale) la giustizia è solo per chi ha i soldi”. Nei casi di debiti si fa in modo di trovare la maniera di recuperare il credito, però è proibito porre interessi “affinché non ci siano abusi”, chiarisce.</p>
<p align="JUSTIFY">Il fondatore della <i>Coordinadora</i> fa presente che i poliziotti e le autorità sono proposti e appoggiati dalle assemblee, fondamentalmente “perché si fanno onore e non mancano mai alle assemblee”. Armando segnala che tutti gli incarichi fanno parte del servizio che devono dare agli abitanti del territorio della comunità di cui fanno parte. Si può essere <i>topil</i> (una sorta di tuttofare al servizio della comunità), poliziotto semplice, comandante, commissario o coordinatore; una volta assunto quest&#8217;ultimo incarico la persona diventa consigliere “per il fatto di aver già esperienza che dovrà condividere; il servizio non finisce mai”, chiarisce Armando.</p>
<p align="JUSTIFY">Gli abitanti delle varie zone apprezzano il lavoro di questi poliziotti e gli portano acqua e alimenti “capita che ci ritroviamo a lavorare senza acqua né cibo”, indica il poliziotto. “La gente riconosce che si tratta di qualcosa di differente e per questo si muove per difenderlo”, appunta Gelasio.</p>
<p align="JUSTIFY"><b>Un attacco che ritorna</b></p>
<p align="JUSTIFY"><img class="alignright" alt="" src="http://kaosenlared.net/media/k2/items/cache/e02c4ac083c67902b6ad9bc34e2d63e1_XL.jpg" width="360" height="275" />I Comunitari non dimenticano i precedenti tentativi di disarticolare la loro organizzazione. “Ricordiamo soprattutto l&#8217;ultimatum di René Juárez”, quando furono emessi degli ordini di cattura contro le autorità comunitarie. E non dimenticano le volte in cui le autorità poliziesche dello stato li hanno disarmati “però sempre ricompriamo le armi”, sorride un altro poliziotto comunitario.</p>
<p align="JUSTIFY">Pareva che la escalation di aggressioni si fermasse nel 2011, quando la legge 701 -fatta senza un accordo con le comunità- riconobbe il sistema di giustizia. Ma il nuovo decreto segna un ritorno al passato, dice un comandante.</p>
<p align="JUSTIFY">La posizione dei Comunitari si riassume in uno striscione portato dalle autorità nella manifestazione: “Non vogliamo un decreto, già abbiamo il nostro regolamento interno!”.</p>
<p align="JUSTIFY">Questo decreto governativo proibisce espressamente l&#8217;applicazione dei processi di ri-educazione o le sanzioni, il processo ai detenuti, la detenzione al di fuori della flagranza del delitto, fra le varie mansioni della CRAC. Inoltre, minaccia con sanzioni l&#8217;applicazione di tali azioni.</p>
<p align="JUSTIFY">Se il decreto fosse applicato, le conseguenze sarebbero funeste, assicurano le autorità. “Sarebbe peggio di prima” dice Gelasio. “Ognuno si difenderebbe come può e per proprio conto e questo sarebbe un massacro”, aggiunge.</p>
<p align="JUSTIFY">Eliseo, comandante, fa presente che il governo sta commettendo un grave errore proponendo questo decreto senza aver consultato le necessità della gente. “Vogliono integrarci in un sistema che già ha dimostrato il suo fallimento; inoltre loro stessi sono collusi con la delinquenza organizzata”, dice.</p>
<p align="JUSTIFY">I poliziotti ricordano che nel 2005 si rispose alle aggressioni statali con una grande marcia. E adesso, dice Gelasio, “la politica del governo cerca in qualche modo di mettere fine alla Comunitaria”. Ma la gente sa che ci sono degli interessi in gioco, infatti il territorio della Comunitaria si è dichiarato libero dalle miniere nel 2012; ma da queste parti le persone sono ben organizzate e informate e difficilmente andranno in porto i progetti di tre miniere che andrebbero a danneggiare praticamente tutta la regione della zona della Montaña. La manifestazione del passato 17 febbraio a San Luis Acatlán, con centinaia di autorità e poliziotti è solo un passo della resistenza contro questo decreto e le miniere.</p>
<p align="JUSTIFY">“Non lo permetteremo e resisteremo fino alla fine” conferma Eliseo e continua: “Preferiamo morire che vivere schiacciati dal crimine organizzato e il governo”.</p>
<p align="JUSTIFY"><b>Il conflitto</b></p>
<p align="JUSTIFY">Durante l&#8217;incontro ci si appella affinché la UPOEG, organizzazione che ha fatto testa agli ultimi sollevamenti contro la delinquenza nel municipio di Ayutla de los Libres,  “non produca ulteriori divisioni” tra i villaggi. Diversi abitanti e autorità hanno avanzato sospetti sui motivi che sarebbero dietro questo conflitto, da ambizioni elettorali ed economiche fino “alla necessità di cautelarsi dal narcotraffico”, senza che però ci fosse una apertura pubblica.</p>
<p align="JUSTIFY">Ai poliziotti ed alle autorità ha indignato che la UPOEG, “una organizzazione nata per gestire finanziamenti” sviluppasse azioni a nome della CRAC senza avere commissioni o rappresentatività rispetto ad essa. Sono d&#8217;accordo sulla legittimità di non sopportare più la violenza e il crimine, però “perché si fanno passare con un nome che non è il loro?” si chiede un poliziotto della comunità di Capulín Chocolate. “Questo non è né sano né corretto e poi loro non hanno le stesse abitudini, leggi e caratteristiche” della Comunitaria e del suo regolamento, aggiunge.</p>
<p align="JUSTIFY">Nella plenaria della riunione si è segnalato che sebbene due dirigenti della UPOEG  funzionano come consiglieri della CRAC (incarico a cui arrivano tutti i coordinatori del sistema di giustizia) “non avevano nessun mandato per organizzare sollevamenti” segnala il poliziotto di Capulín. “Speriamo che questa storia si risolva e che possano aderire, però non con i loro requisiti attuali” aggiunge. Inoltre il consigliere di Ayutla, denunciò alle autorità della CRAC, che la Unión aveva emesso mandati di cattura contro di loro.</p>
<p align="JUSTIFY">E sulle voci che dicono che la CRAC sia manipolata da gente esterna, un comandante afferma che “sono solo chiacchiere; noi lavoriamo secondo le regole e le decisioni della nostra gente e non siamo <i>pistoleros</i> al servizio di nessuno”, esclama indignato.</p>
<p align="JUSTIFY"><img class="alignleft" alt="" src="http://ciudadaniavigia.files.wordpress.com/2011/10/img_2100.jpg" width="325" height="216" />Nella plenaria della riunione emerge che il timore delle autorità è che se i diversi corpi di autodifesa non sono formati da poliziotti nominati dalle assemblee e che se non funzionano sotto un regolamento comunitario, possano diventare <i>pistoleros</i> al servizio di <i>caciques</i> (capoccia mafiosi) o di interessi privati.</p>
<p align="JUSTIFY">Al microfono intervengono una decina di organizzazioni (di maestri, indigene e popolari) che si trovavano all&#8217;incontro per manifestare il loro appoggio al sistema di giustizia, oltre ad alcuni rappresentanti di comunità che erano lì per chiedere informazioni sulla maniera di aderire al sistema di giustizia. “Non vogliamo più stare come stiamo, vediamo come funziona la CRAC ed è quello che vogliamo”, segnala un abitante di Juchitán.</p>
<p align="JUSTIFY">Per il 23 febbraio è programmato il cambio delle autorità (tutti gli incarichi sono a tempo determinato e rotatori). Abitanti e autorità sperano che la unità della loro organizzazione si rinforzi. Pare che alcune comunità non ancora integrate nella <i>Coordinadora</i> proveranno ad entrare a far parte dell&#8217;assemblea.</p>
<p align="JUSTIFY">“Non avevo mai pensato a fare il poliziotto” dice un uomo della Costa Chica. “Però ti fa sentire bene contribuire col tuo granello di arena a far funzionare la sicurezza; il patrimonio del sistema di giustizia comunitario va difeso per questo”, conclude.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/02/22/la-istituzionalizzazione-della-polizia-comunitaria-segnerebbe-la-sua-morte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Guerrero. In Difesa del Rio San Pedro.</title>
		<link>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/01/07/guerrero-comunicato-in-difesa-del-rio-san-pedro/</link>
		<comments>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/01/07/guerrero-comunicato-in-difesa-del-rio-san-pedro/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Jan 2013 12:20:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pkt</dc:creator>
				<category><![CDATA[comunicato]]></category>
		<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[anticapitalismo]]></category>
		<category><![CDATA[autonomia]]></category>
		<category><![CDATA[fiume San Pedro]]></category>
		<category><![CDATA[guerrero]]></category>
		<category><![CDATA[otra Campaña]]></category>
		<category><![CDATA[radio nomndaa]]></category>
		<category><![CDATA[red de radios y medios libres de Guerrero]]></category>
		<category><![CDATA[resistenza]]></category>
		<category><![CDATA[Xochistlahuaca]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mexico.nomads.indivia.net/?p=16162</guid>
		<description><![CDATA[Radio Ñomndaa, La Palabra del Agua. Comunicato in Difesa del Rio San Pedro. Al Popolo messicano Al Congresso Nazionale Indigeno Alle organizzazione sociali dal Basso e a Sinistra Alla Otra Campaña Alle persone oneste che lottano per una vita giusta Ai mezzi di comunicazione comunitari, liberi, alternativi e popolari Ai mezzi di informazione di massa &#8230; <a class="read-excerpt" href="http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/01/07/guerrero-comunicato-in-difesa-del-rio-san-pedro/">Weiterlesen <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<style type="text/css"><!--
@page { margin: 2cm }
		P { margin-bottom: 0.21cm }
		H2 { margin-bottom: 0.21cm }
		H2.cjk { font-family: "Droid Sans" }
		H2.ctl { font-family: "Lohit Hindi" }
--></style>
<h2>Radio Ñomndaa, La Palabra del Agua. Comunicato in Difesa del Rio San Pedro.</h2>
<p>Al Popolo messicano<img class="alignright" alt="" src="http://www.cgtchiapas.org/sites/default/files/images/nodice.jpeg" width="208" height="242" /></p>
<p>Al Congresso Nazionale Indigeno</p>
<p>Alle organizzazione sociali dal Basso e a Sinistra</p>
<p>Alla Otra Campaña</p>
<p>Alle persone oneste che lottano per una vita giusta</p>
<p>Ai mezzi di comunicazione comunitari, liberi, alternativi e popolari</p>
<p>Ai mezzi di informazione di massa onesti</p>
<p>Al malgoverno nei suoi tre livelli</p>
<p>Riuniti sulla sponda di <i>Jndando’ts’om</i> meglio conosciuto come la <i>Poza del Mango</i> del fiume San Pedro, durante l&#8217; VIII anniversario di Radio Ñomndaa, La Palabra del Agua, abbiamo ascoltato un&#8217;altra storia di privazione subita dalle comunità Na Savi (Mixteche) y Nancue Ñomndaa (Amuzghe) che vivono nei municipi di Tlacoachistlahuaca e Xochistlahuaca, Guerrero, le quali hanno convissuto ancestralmente, rispettando la natura.</p>
<p>Gli abitanti di queste terre ci raccontano che: “tanti anni fa le colline coperte di alberi ci davano animali e piante da mangiare, legna per fare le nostre case, grandi fiumi e ruscelli scorrevano dovunque, c&#8217;era acqua da bere e animali per alimentare le nostre famiglie, nulla aveva un prezzo, ma con lo sviluppo capitalista e la ambizione dei potenti la situazione è cambiata, convertendo tutto ciò che è fonte di vita in mercanzia; così per esempio si è dato un costo elevato alla terra affinché un indigeno bisognoso la venda senza poterla più recuperare; si è dato un prezzo alla legna e all&#8217;acqua affinché si possano vendere e solo chi possiede il potere e i soldi possano comprarle.</p>
<p><span id="more-16162"></span>Negli anni &#8217;70, la forestale Vicente Guerrero, estrasse milioni di metri cubi di legna deforestando in questo modo tutta la regione della Montaña dei municipi di Xochistlahuaca e Tlacoachistlahuaca, negoziando la vendita della legna con i rappresentanti agrari e il commissario di una solo comunità: San Pedro Cuitlapa, e senza mai consultare gli altri popoli che vivevano in queste terre.</p>
<p>Attualmente il governatore dello Stato di Guerrero, Ángel Heladio Aguirre Rivero, come 40 anni fa, ha negoziato l&#8217;acqua del fiume San Pedro per portarla al municipio di Ometepec, senza il consenso delle altre comunità a cui appartengono i beni comunali, né dei differenti <i>ejidos</i> [ND proprietà comunali di uso collettivo, eredità della Rivoluzione Messicana] e comunità agrarie dei municipi di Tlacoachistlahuaca e Xochistlahuaca (dove passa il fiume), che sono comunità che si sono sempre sostentate con le risorse del fiume. Pretendono portarsi via gran quantità di acqua, introducendo tubi di più di 40 cm di diametro. Il tutto negoziato con il precedente Presidente di Tlacoachistlahuaca e con i rappresentanti della comunità San Pedro Cuitlapa in cambio di due furgoni, un ospedale e la promessa di creare un nuovo municipio tenendo San Pedro Cuitlapa come come capoluogo municipale.</p>
<p>Il governatore ha necessità di compiere le sue promesse elettorali ai <a title="cacique" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cacique" target="_blank"><i><b>caciques</b></i></a> di Ometepec che lo hanno appoggiato e questi, a loro volta, necessitano dell&#8217;acqua per continuare a far affari; gli stessi che stanno vendendo le terre a lotti a Ometepec vogliono aumentare i loro guadagni, hanno reso l&#8217;acqua una mercanzia per accrescere le loro ricchezze, mentre a noi, i popoli originari che abitiamo sulle rive del fiume, pretendono cambiare la nostra forma di vivere.</p>
<p>Ascoltando le parole di denuncia degli abitanti, analizziamo che il sistema capitalista vive e si fortifica a costo di distruggere il territorio, la cultura e la dignità della gente che lavora; per facilitare la privatizzazione hanno inventato “la guerra contro il crimine organizzato”, che in fondo altro non è che un&#8217;altra guerra di sterminio sviluppata dallo stato contro la gente , soprattutto quella gente che si organizza per lottare e difendere i propri diritti, e che sta facendo migliaia di morti, sparizioni e prigionieri politici.</p>
<p>Abbiamo la riprova, una e un&#8217;altra volta, che i cambi di partiti e personaggi al potere non si sono tradotti in nessun miglioramento per il popolo lavoratore, ma sono state strategie per fortificarsi, infatti i governanti di turno (non importa di quale partito) sono solo dei funzionari del potere economico e non rappresentanti del popolo.</p>
<p>Detto questo esigiamo dal malgoverno federale che rispetti il territorio dei popoli originari, contadini e della gente povera che vive dei raccolti.</p>
<p>Dal governo di Ángel Heladio Aguirre Rivero dello stato di Guerrero, esigiamo la cancellazione immediata dei lavori che si stanno facendo per portare il fiume San Pedro a Ometepec, per il fatto di star violando i nostri diritti collettivi stabiliti in differenti convegni internazionali vigenti nel paese, come il <i>Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo </i>(Convegno 169 dell&#8217;Organizzazione Internazionale del Lavoro), <i>La Declaración de las Naciones Unidas Sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas</i> (la Dichiarazione delle Nazioni Unite sui Diritti dei Popoli Indigeni) e nello specifico per la flagrante violazione degli articoli 68 e 69 della Legge Numero 701 sul Riconoscimento, i Diritti e la Cultura dei Popoli e Comunità Indigene dello Stato di Guerrero.</p>
<p>Alle comunità, organizzazioni, collettivi e persone che lottano per una vita degna per tutti, chiediamo che siano attenti alla nostra lotta in difesa della Terra, dell&#8217;Acqua, dell&#8217;Aria, vale a dire del Territorio, e della vita stessa dei nostri popoli.</p>
<p>Suljaa’, Guerrero, México, Dicembre 2012.</p>
<p align="CENTER"><strong>Attentamente</strong></p>
<p align="CENTER"><strong>Radio Ñomndaa, La Palabra del Agua.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/01/07/guerrero-comunicato-in-difesa-del-rio-san-pedro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Digna Radio 8</title>
		<link>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/01/05/digna-radio-8/</link>
		<comments>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/01/05/digna-radio-8/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Jan 2013 08:26:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>pkt</dc:creator>
				<category><![CDATA[audio]]></category>
		<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[Plataforma Pirata]]></category>
		<category><![CDATA[autonomia]]></category>
		<category><![CDATA[digna radio 8]]></category>
		<category><![CDATA[plataforma pirata]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mexico.nomads.indivia.net/?p=16052</guid>
		<description><![CDATA[E&#8217; online la nuova trasmissione in italiano di Digna Radio, radionotiziario di analisi sulle lotte dal basso in Messico, realizzato dai collettivi della Pirata. In questa ottava edizione di Digna Radio parliamo di: 1. Continuna la violenta scalata di aggressioni contro le comunità zapatiste. 2. Il ritorno del dinosauro PRI e le resistenze. 3. Oaxaca, &#8230; <a class="read-excerpt" href="http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/01/05/digna-radio-8/">Weiterlesen <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>E&#8217; online la nuova trasmissione in italiano di Digna Radio, radionotiziario di analisi sulle lotte dal basso in Messico, realizzato dai collettivi della Pirata.</p>
<p><iframe src="http://archive.org/embed/Digna_Radio-08" height="30" width="500" frameborder="0"></iframe></p>
<p>In questa ottava edizione di Digna Radio parliamo di:</p>
<p>1. Continuna la violenta scalata di aggressioni contro le comunità zapatiste.</p>
<p>2. Il ritorno del dinosauro PRI e le resistenze.</p>
<p>3. Oaxaca, il caso di Alvaro Sebastian Ramirez e la lotta nella regione Loxicha.</p>
<p>4. Guerrero, il contropotere della polizia comunitaria.</p>
<p>5. Aggiornamenti sulla situazione dei prigionieri politici.</p>
<p>Ascolta, scarica e diffondi: <a href="http://archive.org/details/Digna_Radio-08" target="_blank">http://archive.org/details/Digna_Radio-08</a></p>
<p>Lingua:italiano Durata: 50&#8242;<span id="more-16052"></span></p>
<p>Informazione a libera distribuzione de La Pirata:</p>
<p>Collettivo Zapatista &#8220;Marisol&#8221; de Lugano (Suiza) &#8211; <a href="http://czl.noblogs.org/" target="_blank">http://czl.noblogs.org/</a></p>
<p>Nodo Solidale (Italia y México) &#8211; <a href="http://www.autistici.org/nodosolidale/" target="_blank">http://www.autistici.org/nodosolidale/</a></p>
<p>Nomads (Italia y Berlin) &#8211; <a href="http://nomads.indivia.net/" target="_blank">http://nomads.indivia.net/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mexico.nomads.indivia.net/de/2013/01/05/digna-radio-8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
